Thursday, 20 March 2014

AUDIO PODCAST

We proudly present to you our audio podcast. Hope you enjoy and have fun :D







The script is shown below for your further reference:

春节chun jie    ,元宵节yuan xiao jie      ,冬至dong zhi


大家好! today we will be sharing with you 3 major Chinese festivals , chun jie ,yuan xiao jie and dong zhi.  Sit back and enjoy!

有一天,有一位外星人来到北京。他想要学中国文化。
所以, 他打的去国大汉语系。在那儿, 到一位漂亮的姑娘.

阿牛:你好我叫啊牛,因为我属牛,喜欢吃牛肉 rou,喝牛奶。

Sophia:你好,我是Sophia

阿牛:你好!请问你知道国大汉语系在哪儿

Sophia:在那里的三层 二十一号. 你也要习汉语吗

阿牛:是啊。我一起走吧

Sophia:好啊!

他们来到了国大汉语系,一起上张老师的汉语课。
张老师:Sophia,他是谁?

Sophia:老师,这是阿牛,他跟你学习中国文化。
  

阿牛: 老师你好!我很高兴认识你。

张老师:阿牛你好!我也很高兴认识你。你是哪国人?

阿牛:我是外星人。

张老师:这真有意思!来,同学们 请你们打开你们的课本 。我们今天一起和阿牛学第十三课,中国的节日文化. 你们做好你们的功课了吗?

一起:做好了!

张老师:很好!

Teacher: Sophia can you share with us about 春节?

Sophia: CNY is aka 春节。春节traditions of lighting fireworks and decorating houses red started out of fear because it was believed that it will fend off the evil creature- nian. During春节it is also customary to give out hong bao (red packets) containing ya sui qian (money) to unmarried adults and children, sometimes married couples also give hong bao to their parents. The ya sui qian is normally prepared in new bills and the amount must be even , it cannot be a multiple of four as it is a homonym of death. Apart from giving out hong bao, Chinese also send out春节greetings while paying New Year’s visit to friends’ or relatives’ houses (This is called bai nian). Some of the common greetings that we hear are gong xi fa cai (wishing you a prosperous year) ,xin nian kuai le(happy new year) ,xin xiang shi cheng (may all of your wishes come true), wan shi ru yi (may 10000 things you do, go your way), xue ye jin bu (for students, may your studies improve).

老师: 好,谢谢 sophia.

来我们一起听一首新年歌《贺新年》. (he xin nian song)


老师: Hamy could you please share your thoughts on Lantern festival (yuan xiao jie) ?

Hamy: Yuan Xiao Jie falls on the fifteenth day of the first month according to lunar calendar. Being celebrated on the last day of the lunar New Year, Yuan Xiao Jie marks the return of light and warm of the sun. Flashy red lanterns and firecrackers light the sky, while spectators try to spot the first full moon of the year and welcome in the spring. Children go out at night to temples carrying lanterns and solve riddles on the lanterns. Traditionally, lanterns are made of bamboo and paper. Lanterns can take on almost any shape and range in various size and color, but usually red to symbolize good fortune. Because appreciating the lanterns offers a good chance for young boys and girls to communicate with each other, the Lantern Festival is also regarded as Chinese Valentine's Day

张老师: , 谢谢 Hamy Another prominent festival celebrated by Chinese in most parts of   the world is called dong zhi/ Winter solstice.

Winter solstice festival (dongzhi) is celebrated around 21 or 22nd December every year. is winter is arrival. Traditionally, Chinese believe that the arrival of winter signifies the time for farmers to celebrate the harvest through reunion with their families.  During yuan xiao jie and dong zhi, or, any occasions of family or relatives reunion such as Chinese wedding ceremony, people eat glutinous rice balls named after the festival, yuan xiao (also known as tang yuan) .Tang yuan can be either small or large, and filled or unfilled. Yuanxiao is round in shape so it is endowed with the meaning of reunion, harmony and happiness.

张老师: Hope everyone can benefit from the sharings. 我们下课吧!

阿牛 : 啊Hamytangyuan 好吃吗?

Hamy: 当然好吃. 你想 吃吗?

阿牛: 我很想吃. 我们可以在哪儿可以吃汤圆?

Hamy: 你想跟我去我的家吗?我奶奶会教我们做汤圆。

阿牛: 真有意思。好,走吧!

Hamy和阿牛学会了做汤圆的办法。

阿牛: oh!做汤圆很有意思! 我要做给我的同学们吃。

Hamy:我也要跟你一起做!

阿牛:Hamy,我想现在我不要回去外星了,我要住在这儿 :)

(Closing words:this is the end of our podcast.thank you for listening to our podcast .Hope you enjoy the tangyuan made by 阿牛!)

Credits:
This audio podcast is a made by
Aldo
Sophia
Hamy
And
Special Thanks to our native speaker Gao Yu











REPORT


Biography of our interviewee

Gao Yu was born in YangZhou ,China. She is 21 years old this year. Currently studying enginnering and staying at King Edward VII Hall NUS. She enjoys watching Korean drama and cycling. 

Job Scopes

1. Script writing: Sophia, Aldo, Hamy
2. PowerPoint Slides: Aldo, Hamy, Sophia
3. Recording audio: Using Sophia’s Macbook Pro, software used to record –audacity  
4. Choosing appropriate background songs: Sophia, Aldo, Hamy
5. Editing the audio: Hamy 
6. Acted in the podcast: Sophia, Aldo, Hamy
7. Search for Native speaker: Aldo 


Sophia’s Reflection 

It has been a great joy to partake LAC2201 project. I feel accomplished by conveying lessons learned previously during lectures and tutorials to my fellow 同学们 (classmates) by means of audio podcast. Not only that my friends could learn and gain something out of it, I can also reinforce my Chinese 2 knowledge- a good way indeed to sum up the module. The making of this audio podcast itself is overall很有意思! We picked up some skills from the making of tang yuan 汤圆and we now understand more about the 3 traditional Chinese festivals- Chun jie 春节, Dong zhi 冬至and yuan xiao jie 元宵节 .

Aldo’s Reflection 

Personally, I enjoyed the whole process of planning and producing this audio podcast. It was quite difficult for us to meet at first because all of us have different schedules and commitment. As a result, all of us decided to take our time off during several weekends to meet up and I am glad that my teammates have been very cooperative. This podcast has increased my awareness of the significance of the major Chinese festivals and allowed me to learn various new Chinese characters. Making tangyuan was also a new and interesting experience for me.

Hamy’s reflection 

Working on this project truly gives me some exciting experience and a lot of fun. Spending time on seeking for relevant and appealing topic enhances my knowledge not only about Chinese language but also about rich culture of China. It is very fortunate for us to have a very kind, enthusiastic and resourceful guest speaker who gave us many pieces of useful advice. This is my first time working on audio editing that took me quite a lot of time and effort to get familiar with the software; however, once I have been proficient in using it, it is truly rewarding.





Tang yuan freshly made out of flour (raw!)

Boiled tang yuan

Peeling gingers

A serving of delicious tang yuan (Final product!)  :)

Hello everyone! 

We are Ha My, Aldo and Sophia from LAC2201 class. This blog is to present our podcast project as well as welcome discussion from those who interested in learning Chinese language and discover deeper about Chinese culture.